看词语>英语词典>poker face翻译和用法

poker face

英 [ˈpəʊkə feɪs]

美 [ˈpoʊkər feɪs]

n.  毫无表情的脸; 不动声色的脸; 扑克脸

柯林斯词典

  • N-COUNT 毫无表情的脸;不动声色的脸;扑克脸
    Apoker faceis an expression on your face that shows none of your feelings.
    1. In business a poker face can be very useful...
      生意场上,不动声色会非常有用。
    2. She managed to keep a poker face.
      她一直努力板着脸。

英英释义

noun

  • a face without any interpretable expression (as that of a good poker player)

    双语例句

    • She concealed her strong emotions behind a poker face.
      她一副面孔毫无表情,可其背后却隐藏着强烈的情感。
    • As David once put it, You have the opposite of poker face.
      大卫曾说你和扑克脸孔正好相反。
    • I tried to keep a poker face even though I was scared to death.
      虽然我吓得要死但还是极力保持若无其事。
    • He always keeps a complete poker face.
      他老是一副死板板的面孔。
    • People with a "poker face," whose emotions are hidden by a deadpan expression, are looked upon with suspicion.
      那种带着一张「扑克脸孔」的人,他的情绪隐藏于毫无表情的面容下,会被别人以怀疑的眼光看待。
    • He maked a mistake but he is a real poker face.
      他犯了错但他却若无其事。
    • Practice your poker face; don't let them see you sweat.
      学会喜怒不形于色,别让别人看出你愁容满面。
    • Say nothing. Sitting there with a poker face or a quizzical expression, in absolute silence, is sometimes a good way to communicate that what someone just said or, in this case, how loudly he said it is offensive to you, Cohen notes.
      科恩表示:一言不发地坐在那里,脸上面无表情,或者带着揶揄的表情,是一种很好的方式,可以表达出某人所说的话或者大声叫喊的说话方式令你感到厌恶。
    • Keep a Poker face in business situations.
      要保持一种办现公事时一本正经的神态。
    • My boss is a real poker face.
      我老板就是张扑克脸。